sexta-feira, 12 de outubro de 2007

Origem e significado do nome



Nestes casos, topônimos nada tem a ver, diretamente, com apelidos da família, mas, sim, com o estudo da origem dos nomes de acidentes geográficos ou localidades que, por sua vez foram adotados como sobrenome em muitas famílias.

Os sobrenome englobados sob o título de toponímico são geralmente mais fáceis de serem reconhecidos do que os demais, pelo fato de se reportarem a um determinado local.

Grande parte dos toponímicos se originaram diretamente da denominação de uma cidade, de um povoado ou de uma região, normalmente o uso como sobrenome familiar repete o próprio nome da localidade ou faz uso do gentílico.

Ao mesmo tempo devemos salientar que muitas outras famílias, nascidas nestas localidades, também adotaram-na como sobrenome familiar, desta forma nunca pode-se afirmar que duas pessoas que se utilizem do mesmo toponímico como sobrenome sejam parentes sem antes fazer uma averiguação detalhada em suas árvores genealógicas.

Em média, o grupo dos toponímicos representam 37% dos sobrenomes italianos, sendo considerado o segundo maior grupo de sobrenomes italianos, só perdendo para os patronímicos.

A palavra Pagot foi uma forma regional reduzida para o termo original Pagotto, esta foi utilizada para identificar uma pessoa que fôra oriunda de uma região alpina denominada Alpago, cujo nome se origina da forma popular La Pago ou Lapago (do latim pagus, zona rural, aldeão) que evoluiu para Alpago. O habitante de tal localidade foi chamado de alpagotto e de pagotto, conforme ensina Ciro Mioranza no Dicionário dos sobrenome italianos.

Desta forma, em tempos remotos, alguém que fora proveniente desta região ficou conhecido como "Fulano il Pagotto" (Fulano o Pagotto), quando este senhor foi pai, seu filho então se identificou como "Sicrano Filius Pagotto" (Sicrano filho do Pagotto). Os filhos deste, ou melhor, netos do patriarca inicial apenas se utilizaram do termo após o primeiro nome como forma de se identificarem como membros desta família, o repasse do termo de geração em geração acabou por transformá-lo em um sobrenome familiar.

Devido ao contato de parte desta família, com outros dialetos existentes na época, o sobrenome foi alterado para Pagot, os indivíduos que passaram a se utilizar do novo termo criaram este braço familiar.

11 comentários:

Anônimo disse...

Li a história e achei legal. E com o mapa dando a localização ficou ainda mais clara pro entendimento da gente.

Anônimo disse...

Seria interessante que os internautas que acessam e comentam se identificasse ou enviassem o e-mail. Aí poderíamos manter um contato, uma troca de idéias.
O autor.

SPÁ disse...

Gostei da história da familia Pagot, sou da Familia Pagotti, meus avós tiveram a mesma história só que pararam no porto de Santos - SP, e tudo começou aqui em São Paulo-SP.

Anônimo disse...

Sou da Familia Pagotto e tenho outra versao para a origem do Sobrenome.
Mesmo assim muito bonito o trabalho.
Parabens.
gilberto.pagotto@terra.com.br

Victória disse...

eu so Carlotto e num faço ideia de quem são os Carlottos .
msn victoriaemo97@hotmail.com

Vitor Pagotti disse...

Olá sou da familia Pagotti e resido no interior do Paraná, porém minha familia é oriunda do interior de SP (Conrnélio Procópio), pesquiso há algum tempo sobre a heraldica da minha da minha familia, e não conhecia essa definição para o sobrenome Pagotti, Pagot ou mais alguma outra variação, muito interessante seu estudo. no fim do ano faremos no interior do Paraná um encontro da nossa familia (SC, PR, SP), gostaria de formarmos uma lista de email para trocarmos informações
meu nome é Paulo Vitor Pagotti (pauloo.vitor@hotmail.com)
filho de Renato Pagotti
neto de Adelino Pagotti (in memorian).

Unknown disse...

olá,não conheço muito bem a historia mas a minha avó tem o sobrenome pagotto,tem alguma coisa aver?

Alex Kessler Affonso disse...

Olá! Eu sou Juliana Pagotto e sempre estou buscando a origem da família e o significado do nome.
Bem, há algumas semanas encontrei uma grega que ao ver meu nome, disse que Pagotto significa sorvete em grego. Joguei no google translater pra confirmar e realmente, tanto pagoto (com apenas um T) como pagot é traduzido como sorvete.
Só uma curiosidade. O senhor sabia disso, Xico?

Unknown disse...

Nossa também sou Pagotti minha família e do interior de São Paulo de Pirassununga, sou neta do Sr.Manoel Pagotti e filha do benedoito5 Sebastião Pagotti seria que somos.parentes? Abracos Magali Pagotti

Unknown disse...

Nossa também sou Pagotti minha família e do interior de São Paulo de Pirassununga, sou neta do Sr.Manoel Pagotti e filha do benedoito5 Sebastião Pagotti seria que somos.parentes? Abracos Magali Pagotti

Unknown disse...

Nossa também sou Pagotti minha família e do interior de São Paulo de Pirassununga, sou neta do Sr.Manoel Pagotti e filha do benedoito5 Sebastião Pagotti seria que somos.parentes? Abracos Magali Pagotti